Malá morská víla či Cililing tmavej pleti. Prečo fiktívne postavy spustili vlnu rasistických poznámok?

Prvý celovečerný film z dielne Disney vyšiel v roku 1937 a bola to legendárna Snehulienka. Trvalo 72 rokov, kým prišla do kín rozprávka Princezná a žaba, kde je hlavnou postavou dievča s tmavou pokožkou. V poslednom čase v hraných prerábkach známych "animákov" dosadzujú do úloh hercov, ktorí vzhľadom nekorešpondujú s pôvodnými verziami. Skupina divákov to kritizuje. Snaží sa spoločnosť niečo dobehnúť? Sú fanúšikovia, naopak, neoprávnene nahnevaní a citliví?

Malá morská víla či Cililing tmavej pleti. Prečo fiktívne postavy spustili vlnu rasistických poznámok?
Foto: Profimedia

Keď spoločnosť Disney vypustila do sveta svoju prvú ukážku "prerábky" svetoznámej rozprávky Malá morská víla (2023), internetom sa začala šíriť vlna kritiky, že Ariel by nemala byť černoška. Na sociálnych sieťach sa šíril hashtag #notmyariel a platforma YouTube skryla tlačidlo Nepáči sa mi na oficiálnom traileri. Viac ako 1,5 milióna ľudí hodnotilo video negatívne a bolo doslova bombardované rasistickými komentármi. Jedna skupina kritikov zašla tak ďaleko, že zdieľala digitálne upravenú verziu ukážky, v ktorej pôvodnú herečku Halle Baileyovú nahradila beloška, píše americký spravodajský web CNN vo svojej analýze. Zhrnul v nej, a zároveň vyvrátil argumenty fanúšikov, podľa ktorých by Ariel nemala byť žena tmavej pleti.

Pochádza z Dánska, má byť biela

Pôvodný príbeh Malá morská víla napísal dánsky rozprávkar Hans Christian Andersen a prvýkrát ho publikoval v roku 1837. Podľa jeho textu Ariel a zvyšok jej príbuzných pochádzajú z "ďalekého oceánu". Dánsko ani žiadne miesto v jeho blízkosti teda nemôže byť jej domovom, uvádza CNN.

Animovaná verzia z roku 1989 má princa Erica dokonca s jasne modrými očami, zatiaľ čo Andersen ho v knihe opisuje s čiernymi očami a havraními vlasmi. Treba dodať, že Malá morská víla v pôvodnom príbehu nemá ani meno, a čo je dôležitejšie, nie je skutočná.


"Z vedeckého hľadiska nedáva veľký zmysel, že niekto s tmavšou pokožkou žije hlboko v oceáne," povedal krajne pravicový komentátor Matt Walsh, ktorý sa vyjadril ku kastingu vo svojej rovnomennej šou The Matt Walsh Show. Ďalej tvrdil, že "malá morská víla by mala byť nielen bledá, ale v skutočnosti by mala byť aj priesvitná". Kontext jeho komentára je však stále rasovo nabitý a naznačuje, že bledá pokožka je bližšie k "vedeckej" morskej panne ako tmavá.

Ak sa na tieto časti diskusie pozrieme viac kriticky, nie všetky podmorské tvory sú bledé. Ak by aj morské panny existovali, nepohybovali by sa len v hĺbkach, ale zavítali by aj na plytčinu tak, ako je to v rozprávke. Pravdepodobne by tak mali špecifický typ pigmentácie, ktorý by im umožňoval existenciu v hlbokom mori aj v plytkej vode. Je tiež známe, že pred stáročiami si námorníci často mýlili jedno konkrétne zviera s morskou pannou - lamantína, ktorý nie je bledý.

Článok pokračuje na ďalšej strane
Strana 1 / 3 Ďalšia strana
zdielať
zdielať
sledovať
mReportér edit
Komentáre k článku
Zdielajte článok