Od našich susedov dostal medailu. Ešte by som chvíľku požil, hovorí Feldek. Demeš: Bol rebel celý svoj život
Vzťahy medzi Českom a Slovenskom majú v sebe veľkú hĺbku a veľkú dávku priateľstva. Ich oslavou bolo odovzdanie medaily slovenskému básnikovi a dramatikovi Ľubomírovi Feldekovi. Dostal ju od českého ministra zahraničných vecí za zásluhy o rozvoj česko-slovenských vzťahov.
Slovenský básnik, dramatik, prekladateľ a publicista Ľubomír Feldek patrí medzi najlepších slovenských satirikov. Svojimi básňami kritizoval negatívne javy a nedostatky socializmu.
„To je presne typ autora, ktorý má čo povedať aj Čechom, aj Slovákom a je stelesnením tej spoločnej histórie Československa,“ povedal veľvyslanec ČR na Slovensku Rudolf Jindrák.
„Ľubomír Feldek, on bol rebel. Celý svoj život. Nikdy sa nepoddával, nikdy nepodliezal latku, ani umeleckú, ale ani ľudskú, ale ani politickú,“ povedal bývalý minister zahraničných vecí a analytik Pavol Demeš.
Pekné česko-slovenské vzťahy
Podľa Ľubomíra Feldeka sú vzťahy medzi našimi dvoma národmi stále rovnako pekné.
„Sa stačí pozrieť do telefónneho zoznamu, koľko je tam českých mien a slovenských a to je všetko výsledok nielen politických, nielen kultúrnych, ale aj aj sexuálnych a citových vzťahov medzi Slovákmi a Čechmi. A tie budú fungovať vždy,“ povedal básnik a prozaik Ľubomír Feldek.
Prešporský bál je synonymom elegancie. Koniec fašiangov v Bratislave oslávili v Slovenskej filharmónii

Okrem vlastnej tvorby aj preklad diel
Okrem vlastnej tvorby pre deti i dospelých sa venoval prekladom diel českých i svetových velikánov literatúry ako boli Vítězslav Nezval či William Shakespeare.
„Som mal otca Čecha a dostával som české knihy pod vianočný stromček. Od detstva, lebo som mal starších bratrancov v Čechách a tí, keď sa zbavovali kníh, tak tie išli pod môj vianočný stromček,“ dodáva Feldek.
„Mňa hlavne ovplyvnila básnická tvorba Ľubomíra Feldeka v období toho dospievania. Málo sa o tom asi na Slovensku vie. My sme sa učili slovenské básničky v škole, na základnej škole a učili sme sa básničky Ľubomíra Feldeka,“ vysvetlil Jindrák.
„Ľubomír Feldek je na Facebooku. Možno častejšie ako vy a komentuje, kritizuje, básni. On je schopný v skratke vystihnúť to, čo mnohí opisujeme nejakými krkolomnými žurnalistickými alebo analytickými prostriedkami. Ľubomír Feldek do toho vletí a vymyslí verš rým, ale stále viete, kde stojí. A že je to mimoriadne angažovaný človek, ktorý je aj Čech, aj Slovák,“ opisuje Feldeka Demeš.
Nič by nemenil
Podľa českého veľvyslanca je práve kultúra najlepším nositeľom diplomacie. Feldek mal na otázku, či by vo svojom živote niečo zmenil, alebo urobil inak, jednoznačnú odpoveď.
„Ja už by som nič nemenil na tom, ešte by som chvíľku požil,“ povedal Feldek.