Otrávili ho jedom? Zatkli druhú podozrivú z vraždy Kim Čong-nama
Malajzijská polícia zatkla druhú ženu v súvislosti so smrťou Kim Čong-nama, nevlastného brata severokórejského vodcu Kim Čong-una. Muža údajne tento týždeň otrávili dve vrahyne, keď čakal na let v malajzijskej metropole Kuala Lumpur.
Lekári už dokončili pitvu
Policajný šéf Khalid Abu Bakar potvrdil najnovšie zatknutie štátnej tlačovej agentúre Bernama. Vyšetrovatelia sa snažia osvetliť smrť, ktorá vyvolala vlnu špekulácií, či Severná Kórea vyslala vražedné komando, aby zabilo muža známeho pitím alkoholu, hraním hazardu a zložitým rodinným životom.
Lekári dokončili pitvu, ale nie je jasné, či alebo kedy Malajzia zverejní závery, napísala tlačová agentúra AP. Severná Kórea vyjadrila námietky proti pitve v Malajzii a žiadala, aby jej telo Kim Čong-nama vrátili. Malajzia však v procedúre pokračovala, pretože Sever nezaslal oficiálnu žiadosť. Informoval o tom vysokopostavený predstaviteľ malajzijskej polície Abdul Samah Mat.
Kim Jong-nam was the half-brother of North Korea's leader, here's the family tree https://t.co/eVthb3AFZe pic.twitter.com/stNPEZPjdi
— BBC News (World) (@BBCWorld) February 15, 2017
Polícia obe ženy identifikovala za pomoci záznamov z bezpečnostných kamier na medzinárodnom letisku. Druhá zatknutá žena mala indonézsky pas, podľa ktorého sa volá Siti Aishahová a je vo veku 25 rokov. Uviedla to vo vyhlásení malajzijská polícia.
Ďalšia podozrivá mala pri sebe vietnamské cestovné doklady na meno 28-ročnej Doan Thi Huong. Fotografie vyhotovené z videa z bezpečnostnej kamery ju zachytávajú v sukni a bielom tričku s dlhými rukávmi, vpredu s nápisom "LOL". Zatiaľ nie je jasné, či sú pasy pravé a či sú ženy vrahyňami.
Woman arrested as a suspect for assassination of Kim Jong Un's half-brother Kim Jong Nam https://t.co/nY4xiVYccS pic.twitter.com/YBC2ckLRh9
— allkpop Buzz (@allkpopBuzz) February 15, 2017
Overujú štátnu príslušnosť
Indonézske ministerstvo zahraničných vecí uviedlo, že sa pokúša overiť štátnu príslušnosť ženy s indonézskym pasom. Riaditeľ indonézskej civilnej ochrany na ministerstve zahraničných vecí povedal, že v susednej Malajzii pracujú milióny Indonézanov - a pas, ktorý zhabala malajzijská polícia, mohol niekto stratiť alebo mohol byť odcudzený.
"Nie je to prvý raz, čo Indonézan údajne spáchal zločin iba na základe toho, že zadržaná osoba mala pri sebe indonézsky pas," vysvetlil sekčný riaditeľ Lalu Muhammad Iqbal.
Sprej s chemickou látkou
Kim Čong-nam, ktorý mal 45 alebo 46 rokov, žil dlhé roky v zahraničí, najmä v špeciálnej čínskej administratívnej oblasti Macau. Údajne bol pod ochranou Číny a jeho smrť môže vyvolať napätie medzi Pekingom a Pchjongjangom.
Údajne stratil otcovu priazeň, keď ho v roku 2001 chytili pri vstupe do Japonska s falošným pasom. Tvrdil, že chcel navštívil zábavný park Disneyland v Tokiu. Podľa dvoch nemenovaných malajzijských vládnych predstaviteľov zomrel starší brat pri prevoze do nemocnice, keď mu na letisku prišlo nevoľno a personál privolal sanitku.
Zdravotníkom pred smrťou povedal, že naňho na letisku zaútočili sprejom s chemickou látkou. Informovali o tom malajzijskí predstavitelia. Početné juhokórejské médiá s odvolaním sa na neidentifikované zdroje uviedli, že Kim Čong-nama údajne zavraždili nejakým druhom jedu severokórejské agentky, ktoré po čine ušli taxíkom. Polícia oznámila, že pátra po viacerých podozrivých. Ďalšie podrobnosti nezverejnila.
Najstarší syn
Od nástupu k moci koncom roka 2011 dal Kim Čong-un popraviť viacero vysokopostavených vládnych predstaviteľov vrátane strýka a urobil rozsiahle politické čistky. Juhokórejský kabinet to označuje za "vládu teroru".
Špionážna služba Južnej Kórey oznámila, že Severná Kórea sa päť rokov snažila zabiť Kim Čong-nama. Prvýkrát to bolo v roku 2012. Starší brat následne poslal list mladšiemu Kim Čong-unovi, v ktorom ho prosil o svoj život aj o život svojej rodiny.
Kim Čong-nam bol najstarším synom bývalého severokorejského diktátora Kim Čong-ila. Narodil sa z jeho vzťahu s herečkou Song Hje-rim. Kim Čong-nam bol v rokoch 1998-2001 považovaný za nástupcu svojho otca. Označujú ho ako muža, ktorý nemal politické ambície a verejne kritizoval severokórejský režim. Staval sa proti dynastickému odovzdávaniu moci.